Seat Ateca 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Page 91 of 372
Système d'airbags
AVERTISSEMENT
● Un mau v
ais ajustement des ceintures de
sécurité ainsi que toute position assise incor-
recte risquent d'entraîner des blessures très
graves, voire mortelles.
● Tous les occupants du véhicule, y compris
les
enfants, qui n'ont pas correctement bou-
clé leur ceinture, peuvent être grièvement,
voire mortellement blessés lorsque l'airbag
se déclenche. Les enfants jusqu'à l'âge de
douze ans doivent toujours voyager sur les
sièges arrière. Ne transportez jamais des en-
fants s'ils ne sont pas protégés ou si la pro-
tection n'est pas adaptée à leur poids.
● Si vous n'êtes pas attaché, ou si vous vous
penchez s
ur les côtés ou en avant ou alors si
vous êtes mal assis, les risques de blessures
sont d'autant plus importants. Ces risques de
blessures sont encore augmentés si vous
êtes percuté par un airbag qui se déclenche à
ce moment-là.
● Pour réduire les risques de blessures par
un airbag qui se déc
lenche, ajustez toujours
la ceinture de sécurité correctement ››› pa-
ge 82.
● Réglez toujours les sièges avant correcte-
ment. Description du système d'airbags
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 21. Le système d'airbags ne remplace en aucun
cas
les ceintures de sécurité. Le système de
sacs gonflables offre, en complément des
ceintures de sécurité, une protection supplé-
mentaire du conducteur et du passager.
Les principaux composants du système d'air-
bags (en fonction de l'équipement du véhicu-
le) sont les suivants :
● Calculateur électronique
● Airbags frontaux pour le conducteur et le
pas
sager avant
● Airbag de genoux du conducteur
● Airbags latéraux
● Airbags rideaux
● Témoin de l’airbag sur l
e tableau de
bord ››› page 93
● Commande à clé de l'airbag frontal du pas-
sager
● T
émoin de contrôle d'activation/désactiva-
tion de l'airbag front
al du passager avant.
Le bon fonctionnement du système d'airbags
est surveillé par un dispositif électronique.
Chaque fois que vous mettez le contact d'al-
lumage, le témoin d'airbags s'allume pen-
dant quelques secondes (autodiagnostic).
Le système est défaillant lorsque le témoin
:
● ne s’allume pas au moment où vous mettez
le cont
act d’allumage ››› page 93, ●
ne s'éteint p
as environ quatre secondes
après que vous ayez mis le contact d'alluma-
ge ;
● s'éteint puis se rallume après que vous
ayez
mis le contact d'allumage ;
● s'allume ou clignote au cours de la condui-
te.
Le sy
stème d'airbags ne se déclenchera pas
si :
● contact d'allumage coupé ;
● collisions frontales sans gravité ;
● collisions latérales sans gravité ;
● collisions par l'arrière ;
● le véhicule fait un tonneau. AVERTISSEMENT
● Seul e u
ne parfaite position assise confère
aux ceintures de sécurité et au système d'air-
bags leur pleine efficacité ››› page 77, Posi-
tion correcte des occupants du véhicule .
● En présence d'une perturbation, faites con-
trôler au plu
s vite le système d'airbags dans
un atelier spécialisé. Le système d'airbags
risquerait sinon de ne pas se déclencher cor-
rectement ou de ne pas se déclencher du tout
en cas d'accident. 89
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 92 of 372
Sécurité
Activation de l'airbag Le déploiement de l'airbag se produit en
quelque
s
fractions de seconde, à très grande
vitesse, afin de garantir une protection sup-
plémentaire en cas d'accident. Une fine
poussière peut être libérée lors du déploie-
ment de l'airbag. Ce phénomène tout à fait
normal n'est pas le signe d'un incendie à
bord du véhicule.
Le système d'airbag fonctionne uniquement
lorsque le contact d'allumage est mis.
Dans certaines situations particulières en cas
d'accident, plusieurs airbags peuvent se dé-
clencher en même temps.
Les airbags ne s'activent pas en cas de colli-
sions frontales et latérales légères, de colli-
sions par l'arrière ou de tonneaux.
Facteurs d'activation
Il est impossible de généraliser quant aux
conditions qui provoquent l'activation du
système d'airbags selon chaque situation.
Certains facteurs jouent un rôle important,
par exemple les propriétés de l'objet percuté
par le véhicule (dur ou souple), l'angle d'im-
pact, la vitesse du véhicule, etc.
La trajectoire de décélération est déterminan-
te pour l'activation des airbags. Le calculateur analyse la trajectoire de la col-
lis
ion et
active le système de retenue corres-
pondant.
Les airbags ne se déclenchent pas lorsque la
décélération générée et mesurée se produi-
sant à la suite de la collision demeure en
dessous des valeurs de référence program-
mées dans le calculateur et ce, même si le
véhicule est fortement déformé à la suite de
l'accident.
En cas de collision frontale grave, les airbags
suivants seront activés :
● Airbag frontal du conducteur.
● Airbag frontal du passager.
● Airbag de genoux du conducteur.
En cas
de collision latérale grave, les airbags
suivants seront activés :
● Airbag latéral avant du côté de l'accident.
● Airbag rideau latéral du côté de l'accident.
En cas
d'accident avec déclenchement de
l'airbag :
● l'éclairage intérieur s'enclenche automati-
quement (si l
a commande pour l'éclairage in-
térieur est dans la position du contacteur de
porte) ;
● les feux de détresse s'enclenchent automa-
tiquement ;
● tout
es les portes seront déverrouillées ; ●
l'alimentation en carb
urant du moteur sera
coupée.
Consignes de sécurité sur les
airbags Airb
ags frontaux Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 21. AVERTISSEMENT
● Aucu ne autr
e personne, aucun animal ni
aucun objet ne doit se trouver entre les pas-
sagers assis à l'avant et la zone d'action de
l'airbag.
● Les airbags ne protègent que pour un acci-
dent ; une foi
s déclenchés, ils doivent être
remplacés.
● De même, aucun objet, tel qu'un porte-go-
belets
ou un support de téléphone, ne doit
être fixé sur les caches des modules d'air-
bags.
● Aucune transformation, quelle qu'elle soit,
ne doit être eff
ectuée sur les composants du
système d'airbags. Airbags de genoux*
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 23.
90
Page 93 of 372
Système d'airbags
AVERTISSEMENT
● L'airbag de g enoux
se déploie face aux ge-
noux du conducteur. Laissez dégagé à tout
moment le champ d'action de l'airbag de ge-
noux.
● Ne fixez jamais d'objets sur le cache ni
dans
le champ d'action de l'airbag de ge-
noux.
● Réglez le siège du conducteur de manière à
obtenir u
ne distance minimale de 10 cm
(4 pouces) entre les genoux et l'emplacement
de cet airbag. S'il vous est impossible de res-
pecter ces exigences, de par votre constitu-
tion physique, contactez sans tarder un ate-
lier spécialisé. Airbags latéraux*
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 23. AVERTISSEMENT
● Si v ou
s n'avez pas bouclé votre ceinture de
sécurité, ou si vous vous penchez en avant
pendant la conduite ou adoptez une mauvai-
se position assise, vous encourez un plus
grand risque de blessures lors d'un accident
avec déclenchement du système d'airbags.
● Pour que les airbags latéraux puissent dé-
ploy
er leur effet protecteur maximal, la posi-
tion assise correcte avec les ceintures de sé- curité attachées doit toujours être conservée
pendant
l
a conduite du véhicule.
● Lors d'une collision latérale, les airbags la-
téraux ne f
onctionnent pas si les capteurs ne
mesurent pas correctement l'augmentation
de pression à l'intérieur des portes lorsque
l'air sort par des zones présentant des trous
ou par des ouvertures du panneau de porte.
● Ne conduisez jamais si des parties des pan-
neaux intérieur
s de porte ont été démontées
et qu'ils ne sont pas bien ajustés.
● Ne conduisez jamais lorsque les haut-par-
leurs
situés dans les panneaux de portes ont
été démontés, sauf si les trous des haut-par-
leurs ont été correctement bouchés.
● Vérifiez toujours que les ouvertures sont
couv
ertes ou bouchées si des haut-parleurs
ou d'autres équipements sont installés à l'in-
térieur des panneaux de portes.
● Aucune autre personne, aucun animal ni
aucun o
bjet ne doit se trouver entre les occu-
pants assis aux places gauche et droite et la
zone d'action des airbags. En raison de la
présence des airbags latéraux, vous ne devez
fixer aucun accessoire aux portes, tel que des
porte-gobelets.
● Ne suspendez que des vêtements légers
aux patèr
es situées dans l'habitacle. Veillez à
ce que les poches de ces vêtements ne con-
tiennent aucun objet lourd ou pointus.
● Il ne faut pas exercer une trop grande force
(choc
violent ou coup de pied, par exemple)
sur les parties latérales des dossiers de siè-
ges sous peine d'endommager le système. Les airbags latéraux risqueraient alors de ne
plu
s
pouvoir se déclencher !
● Il ne faut en aucun cas revêtir les sièges in-
corporant
un airbag latéral de garnitures ou
de housses de protection non explicitement
homologuées pour une utilisation dans votre
véhicule. Étant donné que l'airbag se déploie
en sortant de la partie latérale du dossier de
siège, la protection offerte par votre airbag
latéral serait considérablement réduite si
vous utilisiez des garnitures de sièges ou des
housses de protection non homologuées.
● Tout endommagement des garnitures de
siège
s d'origine ou de la couture au niveau du
module d'airbag latéral doit être réparé sans
délai par un atelier spécialisé.
● Les airbags ne protègent que pour un acci-
dent ; une foi
s déclenchés, ils doivent être
remplacés.
● Il est préférable de faire effectuer tous les
travaux
sur les airbags latéraux ainsi que le
démontage/montage de composants de ce
système occasionnés par d'autres répara-
tions (le démontage du siège avant, par
exemple) uniquement dans un atelier spécia-
lisé. Cela permet d'éviter toute perturbation
dans le fonctionnement du système d'air-
bags.
● Aucune transformation, quelle qu'elle soit,
ne doit être eff
ectuée sur les composants du
système d'airbags. 91
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 94 of 372
Sécurité
Airbags de tête* Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 24. AVERTISSEMENT
● Pour que l e
s airbags rideaux puissent dé-
ployer leur effet protecteur maximal, la posi-
tion assise correcte avec les ceintures de sé-
curité attachées doit toujours être conservée
pendant la conduite du véhicule.
● Pour raisons de sécurité, il faut obligatoire-
ment désactiv
er l'airbag rideau sur les véhi-
cules équipés d'une cloison de séparation de
l'habitacle. Rendez-vous auprès du Service
Technique pour réaliser cette déconnexion.
● Aucune autre personne, aucun animal ni
aucun o
bjet ne doit se trouver entre les occu-
pants du véhicule et la zone de déploiement
des airbags rideaux afin que l'airbag rideau
puisse se déployer librement et exercer son
effet protecteur maximal. C'est pourquoi il ne
faut en aucun cas installer sur les glaces laté-
rales des stores pare-soleil non explicitement
homologués pour une utilisation dans votre
véhicule.
● Ne suspendez que des vêtements légers
aux patèr
es situées dans l'habitacle. Veillez à
ce que les poches de ces vêtements ne con-
tiennent aucun objet lourd ou pointus. Par
ailleurs, vous ne devez pas utiliser de cintres
pour suspendre des vêtements. ●
Le s
airbags ne protègent que pour un acci-
dent ; une fois déclenchés, ils doivent être
remplacés.
● Il est préférable de faire effectuer tous les
travaux
sur les airbags rideaux ainsi que le
démontage/montage de composants de ce
système occasionnés par d'autres répara-
tions (par exemple, le démontage du revête-
ment du toit) uniquement dans un atelier spé-
cialisé. Cela permet d'éviter toute perturba-
tion dans le fonctionnement du système
d'airbags.
● Aucune transformation, quelle qu'elle soit,
ne doit être eff
ectuée sur les composants du
système d'airbags.
● La gestion des airbags latéraux et rideaux
est
réalisée à l'aide de capteurs situés à l'in-
térieur des portes avant. Pour ne pas gêner le
fonctionnement correct des airbags latéraux
et rideaux, il ne faut modifier ni les portes ni
les panneaux de portes (en montant des
haut-parleurs en deuxième monte, par exem-
ple). Des dommages occasionnés sur la porte
avant pourraient gêner le fonctionnement
correct du système. Tous les travaux sur la
porte avant doivent être réalisés dans un ate-
lier spécialisé. Désactivation des airbags
A ctiv
ation et
désactivation de l’airbag
frontal du passager avant* Fig. 95
Commande à clé permettant d'activer
et de dés
activ
er les airbags du passager
avant. Fig. 96
Planche de bord : témoin de désacti-
v ation de l'airb
ag du p
assager avant.92
Page 95 of 372
Système d'airbags
Désactivez l’airbag du passager avant si, à ti-
tr e t
out
à fait exceptionnel, vous devez placer
un siège pour enfants à orienter dos à la rou-
te sur le siège du passager avant.
SEAT vous recommande d’installer le siège
pour enfants sur la banquette arrière afin de
laisser l’airbag du passager avant activé.
Commande de l’airbag frontal du passager
Lorsque l'airbag du passager avant est dés-
activé, cela signifie que seul l'airbag frontal
du passager est désactivé. Tous les autres
airbags équipant le véhicule restent opéra-
tionnels.
Désactiver l’airbag frontal du passager
● Coupez le contact d'allumage.
● Ouvrez la porte côté passager.
● Introduisez le panneton de la clé dans la
rainure prév
ue à cet effet de la commande de
désactivation de l'airbag du côté passager
››› fig. 95. La clé doit entrer sur 3/4 environ
de sa longueur, jusqu’à atteindre la butée.
● Tournez doucement la clé pour passer à la
position
. Si vous avez des difficultés, as-
surez-vous d'avoir introduit la clé jusqu'au
bout.
● Fermez la porte du passager.
● Le contact d’allumage étant mis, vérifiez
que le témoin s’al lume s
ur l’inscription au centr
e du t
ableau de
bord ››› fig. 96.
Activer l’airbag frontal du passager
● Coupez le contact d'allumage.
● Ouvrez la porte du passager avant.
● Introduisez le panneton de la clé dans la
rainure prév
ue à cet effet de la commande de
désactivation de l'airbag du côté passager
››› fig. 95. Le panneton doit entrer sur 3/4 en-
viron de sa longueur, jusqu'à atteindre la bu-
tée.
● Tournez doucement la clé pour passer à la
position
. Si vous avez des difficultés, as-
surez-vous d'avoir introduit la clé jusqu'au
bout.
● Fermez la porte du passager.
● Le contact d’allumage étant mis, vérifiez
que le témoin ne s’allume p
as sur l’in-
scription au centre du
tableau de bord ››› fig. 96. Le témoin
s’allume pendant 60 secondes puis s’éteint. AVERTISSEMENT
● Le c onduct
eur du véhicule est responsable
de l'activation ou de la désactivation de l'air-
bag.
● Ne désactivez l'airbag que lorsque le con-
tact d'a
llumage est coupé ! Sinon, vous pour-
riez provoquer une panne dans le système de
déconnexion de l'airbag. ●
Vou s
ne devez en aucun cas laisser la clé
dans le contacteur de déconnexion de l'air-
bag, car cela risque de l'endommager, ou,
pendant la conduite, d'activer ou de désacti-
ver l'airbag.
● Il faut réactiver les airbags désactivés dès
que poss
ible afin qu’ils puissent recouvrer
leur rôle protecteur. Témoins du système d’airbag
S'allume sur le combiné d'ins-
truments
Dysfonctionne-
ment du système
d'airbags et des
rétracteurs des
ceintures.
Faites contrôler immédiatement le
système par un atelier spécialisé.
S'allume sur la planche de
bord
Airbag frontal du
passager avant
désactivé.Vérifiez si l'airbag doit rester dés-
activé
S'allume sur la planche de
bord
Airbag frontal du
passager activé.Le témoin s’éteint automatique-
ment 60 secondes après avoir mis
le contact
» 93
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 96 of 372
Sécurité
En mettant le contact, certains témoins
d'av er
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes.
Si le témoin du système d’airbag et de rétrac-
teurs de ceintures reste allumé ou cligno-
te, cela indique une anomalie de ce système
››› . Faites contrôler immédiatement le sys-
tème p ar u
n at
elier spécialisé.
Si vous avez désactivé l’airbag du passager,
le témoin reste allumé
sur le tableau de bord pour vous rappeler cet-
te désactivation. Lorsque l’airbag frontal du
passager avant est désactivé, si le témoin
correspondant ne reste pas allumé ou s’il est
allumé avec le témoin du tableau de bord,
il est possible que le système d’airbag ››› présente un dysfonctionnement. Le clignote-
ment
du témoin indi
que u
ne panne du systè-
me de déconnexion de l’airbag ››› . Faites
c ontrôl
er immédi
atement le système par un
atelier spécialisé. AVERTISSEMENT
En cas de dysfonctionnement du système
d’airbag et de rétr
acteurs de ceintures, ces
équipements peuvent se déclencher difficile-
ment, ne pas se déclencher du tout ou même
se déclencher de manière inattendue.
● Les occupants du véhicule courent des ris-
ques de b
lessures graves ou mortelles. Faites immédiatement contrôler le système dans un
atelier s
péc
ialisé.
● Ne montez pas un siège pour enfants sur le
siège du p
assager avant ou retirez le siège
pour enfants monté ! En cas d'accident, l'air-
bag frontal du passager avant risquerait de
se déclencher malgré le défaut. ATTENTION
Veuillez toujours tenir compte des témoins al-
lumés ains
i que des descriptions et des indi-
cations correspondantes pour éviter d’en-
dommager le véhicule ou de blesser ses occu-
pants. Transport des enfants en
t
out
e séc
urité
Sécurité des enfants Introduction Pour des raisons de sécurité et comme le
prou
v
ent les statistiques sur les accidents de
la route, les enfants de moins de 12 ans
sont, dans la plupart des cas, plus en sécu-
rité sur la banquette arrière que sur le siège
du passager. Les enfants doivent être instal-
lés sur la banquette arrière soit dans un siè-
ge pour enfants, soit avec les ceintures de
sécurité existantes, suivant leur âge, leur tail-
le et leur poids. Pour des raisons de sécurité,
le siège pour enfants devrait être installé au
milieu de la banquette arrière ou derrière le
siège du passager.
Il va de soi que le principe physique d'un ac-
cident s'applique aussi aux enfants ›››
pa-
ge 85. Les muscles et l'ossature des enfants
ne sont pas encore, à la différence de ceux
des adultes, entièrement développés. Les en-
fants encourent donc un plus grand risque de
blessure.
Afin de réduire ce risque de blessure, il est
permis de transporter des enfants unique-
ment dans des sièges qui leur sont spéciale-
ment adaptés !
94
Page 97 of 372
Transport des enfants en toute sécurité
Nous vous recommandons d'utiliser pour vo-
tr e
véhic
ule les systèmes de retenue pour en-
fants du Programme d'Accessoires d'Origine
SEAT qui comportent des systèmes pour tous
les âges sous le nom de « Peke » (non dispo-
nible pour tous les pays) (voir
www.seat.com).
Ces systèmes ont été spécialement conçus et
homologués et sont conformes à la régle-
mentation ECE-R44.
SEAT recommande de fixer les sièges pour
enfant figurant sur le site Web en fonction de
la description suivante :
● Sièges pour enfant orientés dans le sens
contrair
e de la marche (groupe 0+) : ISOFIX et
pied d'appui (Peke G0 Plus + ISOFIX Base
[RWF]).
● Sièges pour enfant orientés dans le sens
de la mar
che (groupe 1) : ISOFIX et Top Tether
(Peke G1 ISOFIX DUO Plus).
● Sièges pour enfant orientés dans le sens
de la mar
che pour groupe 2 : ceinture de sé-
curité et ISOFIX (Peke G3 KIDFIX) 1)
.
● Sièges pour enfant orientés dans le sens
de la mar
che pour groupe 3 : avec ceinture
de sécurité (Peke G3 KIDFIX) 1)
. Pour la pose et l'utilisation des sièges pour
enfant, re
spectez les dispositions légales et
les consignes de leur fabricant. Veuillez im-
pérativement lire et tenir compte de la sec-
tion ››› page 95.
Nous vous conseillons de joindre la notice
d'utilisation du fabricant de votre siège pour
enfants à la documentation de bord et de
toujours conserver ces documents à bord.
Indications importantes concernant
l'airbag front
al du passager avant Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 24.
Veuillez tenir compte des indications de sé-
curité des chapitres suivants :
● Distance de sécurité de l'airbag du passa-
ger avant
››› page 88.
● Objets situés entre le passager avant et
l'airbag du pa
ssager avant ››› au chapitre
Airb ag
s
frontaux à la page 90.
L'airbag frontal du côté du passager avant,
s'il est activé, représente un très grand dan- ger pour un enfant s'il voyage dos à la route :
le sièg
e risque d'être percuté très violem-
ment en cas de déclenchement de l'airbag
du passager, ce qui peut provoquer des bles-
sures graves, voire mortelles. Les enfants
jusqu'à l'âge de douze ans doivent toujours
voyager sur les sièges arrière.
Pour cette raison, nous vous recommandons
vivement de faire voyager les enfants sur la
banquette arrière. Il s'agit de l'emplacement
le plus sûr du véhicule. Une autre solution
consiste à désactiver l'airbag du passager à
l'aide de la commande à clé ››› page 92. Utili-
sez un siège pour enfant adapté à l'âge et à
la taille de l'enfant ››› page 97. AVERTISSEMENT
● En ca s
d'accident, les risques de blessures
graves ou mortelles sont d'autant plus impor-
tants pour l'enfant quand le siège pour enfant
est monté sur le siège du passager.
● Si l'airbag du passager se déclenche, il ris-
que de percut
er le siège pour enfant dos à la
route et de le projeter très violemment contre
la porte, le ciel de pavillon ou le dossier de
siège. »1)
Le siège pour enfants recommandé dans le pro-
gramme d'ac c
essoires et disponible sur le site Inter-
net de SEAT pour les groupes 2 et 3 sera temporaire-
ment le ROMER KIDFIX XP ©
au lieu du Peke G3 KID-
FIX. 95
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 98 of 372
Sécurité
●
N'ins t
allez jamais un siège pour enfant dos
à la route sur le siège du passager si l'airbag
frontal n'a pas été préalablement désactivé –
danger de mort ! Si, à titre exceptionnel, il
était nécessaire de transporter un enfant sur
le siège du passager, désactivez toujours
l'airbag frontal de ce siège ››› page 93. Si le
siège du passager peut être réglé en hauteur,
le placer dans sa position la plus haute et re-
culée. Si le siège est fixe, n'installez aucun
système de retenue pour enfant à cet empla-
cement.
● Sur les versions qui ne sont pas équipées
d'un interrupt
eur à clé pour la déconnexion
de l'airbag, vous devez vous rendre auprès
d'un Service Technique pour réaliser cette dé-
connexion. N'oubliez pas de reconnecter l'air-
bag lorsqu'un adulte voudra s'asseoir sur le
siège du passager.
● Tous les occupants du véhicule – en parti-
culier l
es enfants – doivent être correctement
assis et attachés durant le trajet.
● Ne prenez jamais un enfant ou un bébé sur
vos
genoux – danger de mort !
● N'autorisez jamais un enfant à être trans-
porté san
s être attaché, à se tenir debout
pendant la marche du véhicule ou encore à
s'agenouiller sur les sièges. En cas d'acci-
dent, votre enfant serait projeté dans l'habi-
tacle et risquerait de mettre en danger sa vie
ainsi que celle des autres occupants du véhi-
cule.
● Si, au cours de la conduite, les enfants ne
sont pa
s correctement assis, ils s'exposent à
de plus grands risques de blessures en cas de freinage brusque ou d'accident. Cette re-
mar
que c
oncerne en particulier les enfants
assis sur le siège du passager si l'airbag se
déclenche au cours d'un accident – risque de
blessures très graves, voire mortelles !
● Un siège adapté peut protéger votre en-
fant !
● Ne lai
ssez jamais un enfant seul dans le
siège pour enf
ants de votre véhicule car sui-
vant la saison, la température dans un véhi-
cule en stationnement peut devenir très éle-
vée et presque mortelle.
● S'ils ne sont pas installés dans un siège
pour enfant, le
s enfants de moins de 1,50 m
ne doivent pas être attachés avec une ceintu-
re de sécurité standard, car ils risquent d'être
blessés au niveau de l'abdomen et du cou en
cas de freinage brusque ou d'accident.
● La sangle de la ceinture ne doit pas être
tordue et
la ceinture de sécurité doit être bien
mise ››› page 82.
● Un siège pour enfant est conçu pour porter
un seul
enfant ››› page 96, Sièges pour en-
fant.
● Lorsque vous montez un siège pour enfants
sur la b
anquette arrière, il est recommandé
d'activer le système de sécurité enfant des
portes ››› page 142. Sièges pour enfant
Indic ation
s
de sécurité Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 24. AVERTISSEMENT
Durant la marche du véhicule, les enfants doi-
vent êtr
e attachés par un système de retenue
correspondant à leur âge, leur poids et leur
taille.
● Veuillez dans tous les cas lire et respecter
les
informations et avertissements concer-
nant l'utilisation des sièges pour enfant
››› page 95. AVERTISSEMENT
Les anneaux de fixation sont conçus unique-
ment pour l e
s sièges pour enfants équipés
des systèmes « ISOFIX » et Top Tether*.
● Ne fixez jamais sur les anneaux de fixation
des s
ièges pour enfants sans système « ISO-
FIX », Top Tether*, des ceintures ou de quel-
conques objets : danger de mort !
● Veillez à ce que le siège pour enfants soit
bien fixé d
ans les anneaux « ISOFIX » et Top
Tether*. 96
Page 99 of 372
Transport des enfants en toute sécurité
AVERTISSEMENT
Une mauvaise installation des sièges de sé-
curité augment e l
e risque de blessures en cas
d'accident.
● N'attachez jamais la sangle de fixation à un
croc
het de fixation du coffre à bagages.
● Ne fixez jamais de bagages ou autres ob-
jets
aux points d'ancrage inférieurs (ISOFIX)
ni aux supérieurs (Top Tether). Classification des sièges pour enfant
en différ
ent
s
groupesSeuls les sièges pour enfants homologués et
a
d
aptés
à l'enfant sont autorisés.
Les sièges pour enfants doivent répondre à
la norme ECE-R 44 ou ECE-R 129. ECE-R signi-
fie : Règlement de la Commission Économi-
que pour l'Europe.
Les sièges pour enfant sont classés en 5
groupes :
Groupe 0 : jusqu'à 10 kg (jusqu'à 9 mois
environ)
Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg (jusqu'à 18 mois
environ)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg (jusqu'à 4 ans envi-
ron) Groupe 2 : de 15 à 25 kg (jus
qu'à 7 ans en-
viron)
Groupe 3 : de 22 à 36 kg (jusqu'à 7 ans en-
viron)
Le label de contrôle ECE-R 44 ou ECE-R 129 (E
majuscule encerclé et le numéro d'homolo-
gation en dessous) est apposé par moulage
sur les sièges pour enfant conformes à la nor-
me du même nom.
Pour la pose et l'utilisation des sièges pour
enfant, respectez les dispositions légales et
les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice
d'utilisation du fabricant de votre siège pour
enfant au Livre de Bord et de toujours conser-
ver ces documents à bord.
SEAT recommande d'utiliser des sièges pour
enfants du Catalogue d'Accessoires d'Origi-
ne. Ces sièges ont été sélectionnés et contrô-
lés pour être utilisés dans les véhicules SEAT.
Chez un partenaire SEAT, vous pourrez ache-
ter le siège adapté à votre modèle et au grou-
pe d'âge.
Sièges pour enfant par catégories d'homolo-
gation
Les sièges pour enfant peuvent posséder une
catégorie d'homologation universelle, semi-
universelle, spécifique à un véhicule (toutes
selon le règlement ECE-R 44) ou i-Size (selon
le règlement ECER 129). ●
Universel : les sièges pour enfant possé-
dant une homologation universelle peuvent
être montés sur tous les véhicules. Il n'est
pas nécessaire de consulter la liste des mo-
dèles. En cas d'homologation universelle
pour ISOFIX, le siège pour enfant dispose
également d'une ceinture de retenue supéri-
eure (Top Tether).
● Semi-universel : outre le
s exigences stan-
dard de l'homologation universelle, l'homo-
logation semi-universelle requiert des dispo-
sitifs de sécurité permettant de fixer le siège
pour enfant devant faire l'objet de tests sup-
plémentaires. Les sièges pour enfant possé-
dant une homologation semi-universelle
comprennent la liste des modèles de véhicu-
les où ils peuvent être montés.
● Spécifique à un véhicule : l'homologation
s
pécifique à un véhicule exige un test dyna-
mique du siège pour enfant séparément pour
chaque modèle de véhicule. Les sièges pour
enfant possédant une homologation spécifi-
que à un véhicule comprennent également la
liste des modèles de véhicules où ils peuvent
être montés.
● i-Size : les sièges pour enfant disposant de
l'homolog
ation i-Size doivent respecter les
exigences prescrites par le règlement ECE-R
129 en matière de montage et de sécurité.
Les fabricants de sièges pour enfant pourront
indiquer les sièges disposant de l'homologa-
tion i-Size pour ce véhicule.
97
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 100 of 372
Sécurité
Systèmes de fixation En fonction du pays, différents systèmes de
fix
ation sont
utilisés pour monter les sièges
pour enfant en toute sécurité.
Synthèse des systèmes de fixation
● ISOFIX : ISOFIX es
t un système de fixation
normalisé permettant de fixer rapidement et
de façon sûre les sièges pour enfant dans le
véhicule. La fixation ISOFIX établit une union
rigide entre le siège pour enfant et la carros-
serie.
Le siège pour enfant dispose de deux étriers
de fixation rigides appelés connecteurs. Ces
connecteurs s'encastrent dans des œillets
ISOFIX situés entre la banquette et le dossier
de la banquette arrière du véhicule (aux pla-
ces latérales). Les systèmes de fixation ISO-
FIX sont surtout utilisés en Europe ›››
pa-
ge 27. Le cas échéant, il est parfois nécessai-
re de compléter la fixation ISOFIX par une
ceinture de retenue supérieure (Top Tether)
ou un pied d'appui.
● Ceinture de sécurité trois points automati-
que Dans l
a mesure du possible, les sièges
pour enfants dotés du système ISOFIX doi-
vent être fixés avec une ceinture de sécurité
trois points automatique ›››
page 25.
Fixations supplémentaires : ●
Top T
ether : la ceinture supérieure de fixa-
tion est guidée au-dessus du dossier du siè-
ge arrière et est fixée à un point d'ancrage à
l'aide d'un crochet. Les points d'ancrage sont
situés à l'arrière du dossier du siège arrière,
du côté du coffre à bagages ›››
page 30.
Les œillets de fixation de la ceinture Top Te-
ther sont indiqués par un symbole en forme
d'ancre.
● Pied d'appui : cert
ains sièges pour enfant
s'appuient sur le plancher du véhicule à l'ai-
de d'un pied d'appui. Le pied d'appui empê-
che le siège pour enfant de se basculer vers
l'avant en cas d'impact. Les sièges pour en-
fant équipés d'un pied d'appui doivent uni-
quement être utilisés sur le siège passager et
sur les places latérales du siège arrière ››› .
Si v
ou
s montez ce type de sièges, vous devez
également utiliser la liste des véhicules auto-
risés pour ce montage, disponible dans le
mode d'emploi du système de retenue pour
enfant.
Systèmes recommandés pour fixer les sièges
pour enfant
SEAT recommande de fixer les sièges pour
enfant comme suit :
● Sièges pour bébés ou sièges pour enfant
orientés dan
s le sens contraire de la mar-
che : ISOFIX et pied d'appui ou iSize.
● Sièges pour enfant orientés dans le sens
de la mar
che : ISOFIX et Top Tether. AVERTISSEMENT
L'utilisation incorrecte du pied d'appui peut
pro v
oquer des blessures graves ou mortelles.
● Veillez à installer le pied d'appui de maniè-
re corr
ecte et sure.98